曹操《步出夏门行艳》的翻译和解析

0人浏览日期:2021-12-14 07:25:05
  三国历史作为中国历史中不可或缺的一部分,有着它独特的魅力,今天三国历史频道就给大家来说一说三国中的故事,欢迎大家阅读。

  勇将不怯死以苟免,壮士不毁节以求生 ----罗贯中

曹操《步出夏门行艳》的翻译和解析

    【

原文】

  

  云行雨步,超越九江之皋。

  临观异同,心意怀豫,不知当复何从?

  经过至我碣石,心惆怅我东海。

  【

翻译

  

  子浑身都是胆也!

曹操初意打算南征荆州,施泽惠给江南人民

  面对北伐和南征两种不同意见,便犹豫起来,不知如何为好

  到达碣石后,看到百姓所受的压迫,心情更加伤感

  【

解析】

  《艳》是曹操的组诗《步出夏门行》的第一首,主要介绍写这一组诗的原因、背景或者内心的思想感情,相当于诗序或序言。这种写法一直影响到元杂剧。有的元杂剧在正剧之前有一段短剧称为艳段,相当于序幕。

相关人物:曹操 

了解更多三国故事,欢迎继续关注三国历史频道更多有关三国的内容。

特殊的病人41℃就是他爱她的温度夜谭记之画师·美人面刺猬和鹿的故事冷静的小羊的故事为儿子勇敢温暖有爱的故事小鼹鼠的彩虹房子梁启超三拒红颜王子与公主的幸福故事:莲兔公主老鼠过年一言救世界范仲淹断齑划粥司马懿是怎样成长的三国英雄谁的射箭技能最好磬鸣有因印度搅乳海的神话故事自己害死自己神石传奇荀彧为什么助曹不助魏好糊涂的爸爸曹丕《黎阳作》(四首)原文及注释楚王打猎圣诞节快乐:圣诞树的由来父亲的两封信大力神和车夫母亲的心跳抉目东门三顾茅庐背后的真相是什么动物狂欢节三人合唱今日菜色